[Re: mind]

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » [Re: mind] » [Present] » [Кто-то теряет, а кто-то находит - 13.10.12]


[Кто-то теряет, а кто-то находит - 13.10.12]

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

Участники:
Molly Hooper, Sherlock Holmes.
Время и место действия:
13 октября, 20:00. Бейкер-стрит, 221-Б.

Молли несет Холмсу забытую им вещь, а приносит загадку.

0

2

Уже некоторое время на улице Бейкер-стрит возле парадного входа в один из его домов прохаживалась девушка. Она, несомненно, была увлечена своими мыслями, поскольку никакие взгляды прохожих мимо да возмущенные оклики быть осторожней в своих передвижениях не сбивали ее со своего пути по нарезанию кругов возле вожделенного места да сосредоточенного бормотания, изредка перебиваемых лишь для того, чтобы преодолеть незначительный путь к двери с решительно сжатыми кулачками, а потом спасовать так же быстротечно и вернуться к излюбленному суматошному настроению самой последней трусишки Лондона.
– Нет, это глупо! Что стоит – зайти и сказать: «Привет, Шерлок. У меня, то есть не у меня, конечно, ты не был в моем доме – неловкая пауза, решение выкинуть это из упоминания при ситуации – а в морге твоя плеть затерлась. Ну я и подумала, что стоит ее занести, вдруг она тебе пригодится. Вечером. В восемь часов…» – ранее довольно бойкое бормотание мгновенно прекратилось, как только владелица взглянула на часы, некоторое время Молли Хупер молчала, а после, издав неодобрительное фырканье, подвела неутешительный итог:
– Это и в самом деле глупо.
Подобные крайне неубедительные попытки репетиции своей речи, посвященной истории «Я, плеть мистер Шерлока Холмса и мое объяснение по поводу ее личной доставки, которое ни в коем случае не должно упоминать то, что мне просто хочется видеть этого человека почаще и неважно, будет ли исполнение этого желания нести за собой чисто курьерские наклонности» Молли проводила раз пять, и всем версиям категорично предписывался разряд тупых, крайне тупых и совершенно идиотских. И вот, когда она уже была готова впасть в истерику, на ум пришло крайне удачное решение.
Не надо говорить абсолютно ничего. То есть, это же Шерлок! Зачем слова? Можно прийти, что-то промычать, протянуть плеть и... все. Не потребуется даже никаких «да всегда пожалуйста», «к твоим услугам» да «твоя плеть моя плеть» (последнее как нельзя кстати показывает, что Молли до сих пор так и не обрела адекватного чувства юмора) – любители дешевой славы в виде слов благодарности не общаются с Холмсом. А после, если повезет, будет минут двадцать на то, чтобы с подобострастным восхищением смотреть на быт великого сыщика и слушать отрывки его мыслей, которыми он изредка делится с миром окружающим. Не повезет, можно промычать что-то в ключе первых звуков и убраться подобру-поздорову, вперед к наполненным вечерним поездам метро, чтобы после всех этих тревог довольно насыщенного на события дня оказаться дома, облегченно плюхнуться на диван и умиротворенно уснуть под бормотание любимых Тоби ночных телевизионных программ.
Полностью удовлетворенная таким планом, Молли наконец преодолела ранее невозможных пару футов и постучалась в дверь. На пороге возникла миссис Хадсон, которая, к сожалению, предпочла провести Молли в дом и осведомиться о ее работе, самочувствии и возможном желании что-нибудь перекусить. Не подумайте ничего лишнего, миссис Хадсон как всегда была верхом чуткости, обходительности и внутреннего достоинства – качествами, всегда высоко ценимыми и всячески восхваляемыми в английских дамах, но с тех пор как чувства Хупер были самым явным да несколько жестоким способом уличены, в ее взгляде чувствовалось что-то еще. Должно быть, это была жалость. Словно Молли придавил отлетевший от скалы камень, и теперь она никак не сможет выбраться, чтобы зажить нормальной человеческой жизнью, и в силах благородной женщины, какой, несомненно, была миссис Хадсон, только и всего, что стремиться всей душой облегчить ее страдания. И чаем напоить.
Воображаемо предписанный далекому к точному услышанию, но от этого не особо закрытому к чтению разуму владелицы квартиры на Бейкер-стрит диагноз о безнадежности передался ей, Молли сникла, плечи ее опустились, а лицо подернулось печатью невообразимой тоски, и в переживаниях своих она даже забыла, какая важная миссия на данный момент возложена на нее. И только самый главный предмет всех переживаний мог напомнить ей об этом:
– Шерлок! – выдохнула Хупер и тут же приблизилась к сыщику как можно ближе, забывая все предыдущие печали, на лице ее засияла радостная улыбка, а собственная внешность, ранее и вовсе убранная на задние ряды, теперь приобрела важность, посему как Молли поспешно убрала волосы за уши и неуверенно потянула лямку сумки на себя. Права была миссис Хадсон, она абсолютно безнадежна.
– Я очень рада тебя видеть. Надеюсь, я не помешала. – После оглашения последних слов, произнесенных, пожалуй, даже слишком поспешно, в дань вежливости и такту, закончивших на своем ее приветствие, Молли в секундах ожидания ответа великого сыщика и в самом деле задумалась о поздноте своего визита и о том, что у этого человека могут быть свои дела, не только терпение ее скучного общества и завершение ее скучной миссии. Ведь если это событие принесло в себе столько радостных переживаний Хупер, для всех прочих, а уж тем более для этого человека они могли показаться чуть ли не самой пошлой обыденностью, которая и не требовала аудиенции лично.
И только осознав это, она в тихой панике оглянулась на дверь, чтобы хоть как-то спроектировать план своего будущего бегства. Будет неудивительно, если она покинет сегодня не только эту квартиру. Говорят, Аляска такая красивая...

Отредактировано Molly Hooper (2012-03-06 00:18:21)

+3

3

Алисия, Эмма, Вивьен, Мари, настырная библиотекарша, сумасшедшая кошатница, отчаянная феминистка и шведская баскетболистка, чьи имена были на столько не существенны, что Шерлок не счел не обходимым занимать драгоценные места в своей памяти этим хламом. И это только за последние полтора месяца. Может Джону стоит намекнуть, что он занимается прогулками по некоему садовому инвентарю? Граблям, например…  Не обратить ли его внимание на это?
Шерлок потянулся к телефону, но вспомнил, что Ватсон ушел всего час назад и учитывая Лондонские пробки ,врядли добрался до… До того места где у них свидание с очередной Лилирэйчеламандойсалли. Так что предупреждение выйдет не достаточно наглядным.  К тому же… К тому же у Холмса уже был план на вечер и возвращение домой Джона в него не входило, так что пусть бравый доктор постигает тяготы мира своим умом. Возможно, этот урок он усвоит лучше.  Холмс застучал по клавиатуре. Пароль от блога Ватсона был не намного сложней, чем от компьютера, так что Шерлок без особых усилий добрался до вожделенной странички и теперь с маниакальным блеском в глазах безжалостно правил раздражавшие его моменты. В программе на вечер так же была расправа с порядком надоевшей фотографией в чертовой шапке которая «всем так нравится», по словам Джона (всем кроме самого Шерлока), а на десерт кое-кто из заинтересовавших Холмса читателей.  Хм… и, кажется, снова завис счетчик… Совсем, как тогда… Когда появилась Эта Женщина…
Звонок в дверь Шерлок отметил механически. Не Джон, у него, разумеется, есть ключ, не Лестрейд, слишком коротко и неуверенно, явно женской рукой. Но и не соседка миссис Дэвидс, опять же слишком, неуверенно, похоже на…
- Молли?- Холмс был удивлен и, как обычно не считал нужным скрывать свои эмоции. После памятного Рождества Молли Хупер в этот дом больше не приходила и нельзя сказать, что  Шерлок, вопреки расхожему мнению, не понимал причин. Озадаченное выражение  задержалось на лице сыщика еще на несколько секунд, пока он вычислял причину столь необычного визита. – Да, так лучше- машинально отметил он изменения в прическе Молли. Но тут же опомнился, мотнув головой. – Нет. То есть, да, Молли, я тоже рад тебя видеть и, нет,  ты мне не помешала.
- Шерлок! – только миссис Хадсон могла в одно имя вложить столько укоризны, что даже носителю оного имени становилось понятно,- он сказал что-то не то. – Ты бы хоть прибрал тут? Ну, что же вы стоите, дорогая, проходите, садитесь. Шерлок! – последнее, видимо,  было призывом к некому действию. Правда, к какому, не смог определить даже гениальный интеллект сыщика.  – Я приготовлю вам чай.  Или может быть лучше ужин? Не волнуйтесь, я обо всем позабочусь. Не буду вам мешать.  – прелесть этой замечательной женщины была в том, что иногда ответы ей были совершенно не нужны, она каким-то неведомым способом ухитрялась дать их себе сама.  Посчитав свою миссию выполненной, миссис Хадсон удалилась, оставив Молли наедине с ее кошмаром.
- Ты торопишься? -  конечно же Холмс не мог не заметить взглядов, бросаемых девушкой на дверь, - Или… Не стоит смущаться, Молли. Раз ты здесь, значит, что-то случилось. Неужели, из морга пропали трупы? – нет, он честно попытался шутить. А что? Джон так делает, и говорит, что это помогает в общении с людьми. Не ясно только кому.

Отредактировано Sherlock Holmes (2012-03-07 20:17:23)

+4

4

Вы когда-нибудь любили настолько сильно, что всякое слово, всякий новый взгляд вновь убивал вас или живительным теплом воскрешал из пепла? Вы, должно быть, никогда не позволяли себе так безрассудно, так немыслимо, так глупо любить, отдавая всего себя человеку и не жаждущему такой чести, но, без всякого сомнения, заслуживающему, чтобы подобное чувство было ему посвящено. Видит Бог, Молли никогда не питала иллюзий по характеру этого человека или по тому, сможет ли она хоть когда-нибудь, на секунду, поговорить с ним на равных, поощряя этот блестящий разум своей компанией. Это был ум, которому невозможно было соперничать, но который можно было понять и принять, защищая, ратуя и позволяя все и даже несколько больше, словно самому дорогому в мире ребенку. Шерлок Холмс был единственным мужчиной в жизни Молли Хупер. И всех прочих, к счастью ли или к бесконечным страданиям проклятой сильным чувством душе, она мерила по нему.
Трепетным девичьим взором ловилось каждое движение его губ и тела, только потом донося слова. Молли храбро улыбнулась. Из них с Шерлоком получились бы самые ужасные комики в мире. Пожалуй, они могли бы даже сделать упомрачительную карьеру как дуэт, выступая с разгромляющими себя номерами. Она, полностью лишенная умению удачно найти момент и тему, предпочитая, как и все люди, те ракурсы, которые ей известны, а именно патологоанатомические шутки, и он, всей душой не внемлющий смысл подобных эскапад. Люди бы смеялись от неловкости и осознания, что подобное в самом деле происходит с ними. Смех и слезы.
Живая фантазия девушки тут же увлекла ее разум яркими картинами клоунады великого сыщика, светясь самым отъявленным лукавством, на которое она была способна, и пусть несколько несвоевременные, они позволили ей выдохнуть уже более свободно, приняв обстановку вокруг более дружелюбной, а диван, на котором она расположилась, и вовсе ничего не имеющий с гиеной огненной, которая буквально минуты назад готова была по велению того же самого шустрого разума захватить прокаженную за наглость и беспечность в своих поступках. И пусть порой ее желудок совершал неловкие кульбиты, почуяв только решительный стук каблуков туфель миссис Хадсон, Молли вновь была возвращена к жизни и, как следствию, своей великой миссии, посчитав даже малодушным желание молчать и мыкать, пусть и не отметала его вовсе и оставляла на более серьезные случаи.
Как не был страшен в своем неумелом юморе Шерлок и какую бы цель не преследовал он своей репликой, все же было бесконечно мило, что он попытался развлечь свою смущенную посетительницу. Молли благодарно улыбнулась ему, в ответ на предположение отрицательно покачала головой и, с известной энергией и живостью обратившись к своей сумке, которую сегодня не отпускала от себя даже ненадолго, мягко извлекла из нее пакет с забытой вещью и протянула его великому сыщику:
– Что ты, все пропавшие трупы покоятся в твоем холодильнике. Просто ты кое-что оставил у нас, и я пришла это вернуть законному владельцу.
Отброшенная одним присутствием этого человека ранее казавшаяся блестящей вся ее стратегия, условившаяся на том, что Молли больше не выдаст что-нибудь экспромтом, которое непременно будет либо неловким, либо глупым, либо сродним паническому, примирительно булькнула, приняв ранее поставленную единым верным выводом безнадежность мисс Хупер как первородный грех всему, и наконец-таки отпустила.

Отредактировано Molly Hooper (2012-03-26 22:11:39)

+3

5

Замечать детали, видеть  то на что никто больше не обратит внимания. Видеть, и делать выводы. О, да, выводы это – главное.  О визите Молли так же следовало сделать некоторые выводы. Но приглушенное освещение комнаты позволило заметить  очевидное лишь, когда Шерлок приблизился на расстояние вытянутой руки, что бы взять пакет с чем-то совершенно очевидно ему не принадлежащим.
- Ты встретила подругу по дороге сюда? – мимолетно уточнил он то, что было ему и так ясно. – Молли, я ничего не оставлял в морге кроме головы мистера Бертиса,  которая мне больше не нужна.
Но, разумеется, это вовсе не значило, что Шерлок откажется заглянуть в уже попавший в его руки пакет. Тем более, что любопытство заставляло его частенько совать нос даже в то, что ему никто добровольно показывать не собирался.
Холмс запустил руку в пакет и рывком выдернул из него плеть, отбросив пакет в сторону. Как заворожённый несколько  секунд  Шерлок смотрел на лоснящееся по под электрическим светом переплетение черной кожи.  Отброшенный в сторону целлофан медленно, как в сюрреалистическом сне, спланировал на пол.  Нет, нет и нет, Шерлок Холмс  не был суеверен. Но чертов счетчик опять завис. А еще через мгновение, не произнося ни слова Холмс метнулся к Молли, склонившись над девушкой совсем- совсем низко. Кто-то бы, наверняка заметил, что это не прилично. Но когда вы встречали слова «прилично» и Шерлок Холмс в одном предложении? Он потянул воздух, явно принюхиваясь к чему-то . Потом коснулся рукой щеки девушки там, где минутой раньше заметил легкий почти не уловимый след от губной помады. О, да. Шерлок узнал этот едва различимый на Молли запах. Он хорошо помнил аромат этого парфюма. Впрочем, Шерлок вообще ничего не забывал. Кроме таких несущественных мелочей, как строение солнечной системы.
Холмс резко выпрямился, развернувшись на каблуках.
- Это она! – казалось, Шерлок сейчас подпрыгнет на месте, но  сдержался. Пока. Во взгляде сыщика появилось нечто весьма странное, но вне всяких сомнений азартное. Впрочем, чего уж тут странного, учитывая, что у него обычно твориться в голове…  Плеть он крепко сжимал в руках, будто кто-то собирался отнять у него это сокровище.
- Молли, - Шерлок сел на корточки напротив девушки, - у тебя на щеке след от губной помады. Вспомни, как эта помада там оказалась.  Одна женщина тебя сегодня поцеловала и, судя по запаху ее духов на тебе, обнимала. Расскажи мне как это произошло и как потом ты нашла плеть. Ты ведь обнаружила ее после того как вы расстались, верно?- Холмс говорил мягко и вкрадчиво, как с ребёнком.

+4

6

– Как не оставлял? Тогда чья же это... – Молли даже не успела глубоко задуматься над вопросом, который только сама задала. Дай бы ей Шерлок время, и это были бы, пожалуй, самые неловкие ее размышления касательно собственных коллег, которые в свете нынешних обстоятельств могли оказаться не такими уж и безобидными в своих развлечениях и страстях. Однако, слава беспардонности, гениальный сыщик начал вытворять воистину бесподобные вещи. Молли охнула, когда он приблизился к ней, задрожала ресницами, когда коснулся щеки, почти погибла в эти мгновения, когда длилось это касание, как в тумане продолжила следить за его передвижениями по комнате и с самым искренним изумлением во все глаза смотрела в его лицо, когда он вновь оказался в пределах близости и обратился к ней в несвойственной ему мягкой манере, сбивающей даже сильнее всех действий ранее.
– Она?.. – Молли мотнула головой, усиленно стараясь выкинуть всякие возгласы и кривотолки из своего разума и хоть как-то унять переполошенный организм, если, конечно, такое возможно было сотворить подобной очевидно глупой манипуляцией. Организм, как и хозяйка, скептически отнесся к сему действию, посему скакать не перестал, оставив во власть мисс Хупер один лишь голос, да и тот не отличался изрядной твердостью и послушанием:
– Женщина? Я что-то не совсем... – вздох как очередная достойная, но пока еще нерезультативная попытка упорядочения своих мыслей, да стремление выкинуть всякие ассоциации себя с подопытным животным в лаборатории – Ой, да, точно. Я совсем забыла про это. В морг приходила одна леди, она была очень расстроена, ей кто-то позвонил и сообщил о смерти друга, а я работала допоздна, поэтому и встретила ее. Но это оказалось жестокой шуткой, она ушла... А плеть... Шерлок, я все же не понимаю, – Молли вновь мотнула головой, обрывая себя на вновь появившемся желании закидать сыщика своими вопросами и находя в ассоциации не такой уж и пессимистичный толк, и почти уверилась в истинности подобного сравнения, разве что со свойственным ей самоуничижением подумав, что подопытные животные к обоюдному счастью ученого и испытуемого лишены дара речи.
– Да, я нашла плеть вскоре после ухода. Я увидела ее и подумала, что это ты оставил. Вот и принесла тебе. – Последние два предложения Молли проговорила тихо, но быстро, словно следуя за своими размышлениями и уже не особо заботясь, как именно она изъясняется. Закончив, она вновь посмотрела на Шерлока и, испуганно замерев на месте, все-таки задала вопрос:
– Я сделала что-то не так?

Отредактировано Molly Hooper (2012-04-15 22:32:43)

+1

7

Все было верно, о тому что все было в точности так, как предполагал Шерлок. А иначе и быть не могло.
- Ты все сделала правильно, Молли. Спасибо. – Холмс  потянулся оставив на пылающей щеке девушки легкий поцелуй. С другой стороны от метки мисс Адлер.
Он по прежнему улыбался, распрямляясь во весь рост и снова возвышаясь над своей хрупкой визави. Но на Молли Хуппер он больше не смотрел. Шерлок сделал несколько шагов к центру комнаты, что бы придирчиво осмотреть хлыст под лампой. Поморщился.
- Она вернулась. Но не одна. Вместе с ним. – гримаса на лице детектива вновь сменилась живейшим интересом. – Тем увлекательней.
Мозг Холмса работал с умопомрачительной скоростью, отщелкивая варианты, прикидывая вероятности, изучая хлыст. В том, что он – послание не было никаких сомнений.
- Ты утешала женщину, но в какой-то момент вышла из комнаты. Проверить бумаги или принести ей воды… Скорее всего воды, так? – Шерлок говорил не отрываясь от стека, вытянув ее перед собой и придирчиво осматривая. Следы запекшийся крови были видны невооруженным глазом. Интересно остались ли отпечатки? Врядли. Да и они ни к чему. И так загадка, хлыст – первый шаг. Легко, совсем легко.  Приглашение. Новый, плетение кожи еще нигде не отшлифовано частым использованием. Крови не много, орудовали аккуратно, умело… Да, что там эта женщина – профессионал. Нет, это – не орудие убийства ни в коем случае.
- Во сколько она пришла к тебе?- Холмс опустил хлыст, кажется потеряв к нему всякий интерес, выяснив все что хотел или попросту сочтя свой вопрос важней. Впрочем, находка Молли могла рассказать ему еще многое. Но Шерлок знал уже достаточно.

+2


Вы здесь » [Re: mind] » [Present] » [Кто-то теряет, а кто-то находит - 13.10.12]