[Re: mind]

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » [Re: mind] » [Archive] » [Знакомьтесь - Шерлок - 15.06.03]


[Знакомьтесь - Шерлок - 15.06.03]

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

Участники:
Sherlock Holmes, Greg Lestrade, Molly Hooper.
Время и место действия:
15 июня 2003 г.
Больница Св. Варфоломея, морг.

Высокоактивный социопат, труп, инспектор, здравствуйте. Отныне и навсегда я буду в вашей жизни.

Отредактировано Chronicler (2012-02-22 02:31:07)

0

2

Скучно… Скучно! Скучно!! Скучно!!!  Очередной примерный семьянин, по четвергам посещающий любовницу, дарящий жене раз в год украшения и укрывающий от государства ровно четверть своих доходов. Он умер от сердечной недостаточности. Что тут не ясного? Скука смертная.  Почему, ну почему в морге нет совершенно ничего, способного занять мозг более чем на полторы  минуты? Последним стоящим трупом был утопленник, выловленный из Темзы в районе Батерси. Примечателен он был тем, что экспертиза выявила в нем такое количество токсинов , что умереть бедняга должен был в страшных муках в течении минуты. Однако, вода в легких говорила о том, что он все де захлебнулся. А вот небольшой заводик тихо сбрасывающий в Темзу отходы производства пришлось закрыть. Бедняга оказался настоящей находкой для экологической полиции.  По крайней мере это было забавно.
Серый планшет со стандартным формуляром визуального осмотра со стуком опускается на стол. А чего стесняться? Мистеру, как его там, Экерту, уже все равно.  Шерлок выдернул один из листов и, перевернув его, быстро написал: «десять фунтов на острую сердечную недостаточность».
Еще один ничего не значащий день.  И это называется практика? Проводить анализы он мог и в университетской лаборатории, а здесь… «Черт, они что сговорились умирать от сердечных приступов, язвы желудка, несчастных случаев и просто от старости?!»
- Холмс! – невысокий толстячок-лаборант протягивает ему тонкую папку, –  Заключение по «спящей красавице». Хочешь? Там инспектор приехал, так что у тебя есть время пока будешь идти в зал. 
«Содержание фенобарбитала в крови в шесть раз превышает предельно допустимую норму.»
- Да!- Шерлок подскочил с места, неприлично довольный  и, выхватив папку, помчался вниз по лестнице.
- Эй! Не стоит благодарности! – конечно же, летящего в спину крика он уже не слышал.
Холмс спешил. Он бежал, нет, он летел, найдя, наконец,  дело себе по вкусу.  К несчастью в коридоре помимо него были и другие люди.  И не его вина, что они вовремя не посторонились. Неужели не видно, что он торопится? Невысокая, хрупкая девушка с незапоминающимся лицом появилась из-за угла так неожиданно, что затормозил Шерлок уже об нее.  Вернее о ту кипу бумаг, что она держала в руках.  Бумаги, вспорхнув на мгновение вверх, тут  же проиллюстрировали закон всемирного тяготения и ровным слоем распределились по полу в радиусе полутора метров от места происшествия.
- Простите, – сожаления в голосе Шерлока не обнаружил бы даже самый дотошный наблюдатель. А вот досады в нем было достаточно. Еще бы, его бумаги ведь тоже выпали. Он бросил быстрый взгляд на девушку, кажется, тоже практикантку. – Мы ведь встречались в лаборатории, так? – уточнил Холмс, быстро отыскав в куче нужные ему документы, и поспешно помог собрать  остальные листы. Вручив их случайной жертве своей спешки, он снова продолжил путь. Внимания на то, что его папка стала на пару листов толще, он не обратил. 
В зале были двое.  Грузный патологоанатом, и без того крупные черты лица которого были гиперболизированы круглыми очками и незнакомый Холмсу мужчина.  Полицейский.  Точнее, в зале было трое, мисс Аманда Бэкхаус лежала на столе. И именно ради нее все они здесь собрались.   Результаты экспертизы Шерлок вручил патологоанатому, а  тот с довольной физиономией пожал руку инспектору, отдавая заветные бумаги.  На задержавшегося в помещении практиканта внимания никто из них не обращал. 
- Ну, вот, инспектор Лестрейд, Ваша версия подтвердилась. Передозировка снотворного.  Вы были правы, совершенно очевидное самоубийство.
- Самоубийство?! – Шерлок резко обернулся, в почти бесцветных глазах появился странный блеск. – Это – совершенно очевидное убийство!
- Холмс, почему Вы все еще здесь? Перестаньте нести чушь и немедленно возвращайтесь к своим делам, - командный голос у привыкшего ко всему Филимона Вейна был что надо. Но на практиканта он не произвел никакого впечатления. Он вообще, казалось, не слышал сейчас никого и ничего кроме себя самого.
- Посмотрите! Внимательно посмотрите на нее! Ее  убили! – Шерлок криво ухмыльнулся и в два размашист шага  приблизился к трупу. – Глаза.
- Глаза?
- Ну, же посмотрите на ее глаза! Разве вы не видите? –  он встал в изголовье стола, держа руки у головы тела, указывая ладонями на глаза покойной. – Они накрашены! – процедил он, наконец, не видя понимания в лицах присутствующих.
- И что же в этом такого? Она хотела умереть красивой. Это типично для девушек ее возраста, - о, да Вейн был непрошибаем. Естественно, его работа подразумевает стальные нервы, -   Надеюсь это все? Вы можете быть свободны, Холмс. Прошу прощения, инспектор. Некоторые студенты слишком впечатлительны. Практику в морге они находят романтичной и вот результат.
Шерлок даже отмахиваться от патологоанатома не стал.
- Здесь даже думать не надо. Это должно быть слишком просто даже для вас. Если она хотела умереть красивой, то почему не закончила свое дело? Почему у нее не накрашены ресницы?! Она не собиралась умирать. У нее были другие планы на вечер.

+6

3

Суть дела была проста: самоубийство. А как еще можно классифицировать дело, по которому проходил труп накачанный буквально до ушей снотворным? Притом никто посторонний не мог заставить мисс Бэкхаус выпить такое количество таблеток, хотя бы потому что девушка вела довольно одинокий, можно сказать, затворнический образ жизни, у нее не было ни бойфренда, ни близких друзей, а мать, единственная родственница покойной, находилась в закрытой лечебнице с альцгеймером. Единственным человеком, который мог дать о ней хоть какую-то информацию, оказался мистер Граунд, у которого мисс Бэкхаус снимала квартиру. Да и то он сказал только, что девушка жила скромно, а в последнее время все чаще задерживала плату... Ну какие еще можно сделать выводы? Естественно, самоубийство. Правда, не было найдено предсмертной записки, что несвойственно столь юным особам, воспитанным на современной поп-культуре и слезливых женских романчиках. Но ведь нельзя же из-за одной нестандартной детали ломать такую стройную версию? Оказывается, можно.
- Так-так... И Вы считаете, что накрашенные глаза и некнакрашенные ресницы позволяют сделать вывод, что мисс Бэкхауз не покончила с собой?
Если честно, Лестрейд в полемику вступил только из интереса, уж слишком горячо говорил этот юноша со странной прической и водянистыми, почти бесцветными глазами, блестящими, как пара алмазов. Горячо и убежденно, словно доказывал общеизвестные истины, теорему, доказанную уже много веков назад.
- То есть иметь планы на вечер с ненакрешенными ресницами она могла, а умереть - никак? У нее были...материальные трудности, вероятно, она просто не могла позволить себе тушь.
Мужчина с интересом присмотрелся к лицу жертвы, особенно глазами, акцент на которых сделал... Холмс, так, кажется назвали этого молодого человека. Он действительно оказался прав, что доказывало разве что наблюдательность потенциального врача. Что ж, если не будет увлекаться выдумками и прожектами, может даже станет отличным специалистом. Рано или поздно.
- Вы молодец, что интересуетесь, присматриваетесь, замечаете, - инспектор покровительственно и весьма дружелюбно похлопал по плечу Холмса. - Но не стоит мешать профессионалам делать их работу.

+7

4

Полиция. Кто сказал, что эти люди с их неповоротливыми умишками  способны заниматься чем-то кроме мелких квартирных краж,  развоза домой напившихся подростков и выездов ночами на шумные вечеринки после жалобы соседей. А ведь все выглядело слишком просто даже для них.
Шерлок отвлекся, наконец, от столь увлекшего его трупа и переключил внимание на менее занимательный, но  не менее актуальный сейчас объект. Вернее субъект.
- Инспектор, - Холмс поднял голову, в упор глядя на полицейского, - Ну, же признайтесь, что вам просто лень думать. Это ведь очевидно. Или ваши мысли заняты чем-то другим? Куда вы так торопитесь? Ваша жена сейчас в отъезде и судя по виду вашей рубашки возвращается не сегодня. -  практикант отмахнулся от аргументов инспектора, как от назойливых и крайне раздражающих мошек, -  Разумеется, она не могла покончить с собой нанеся макияж не до конца. Это ведь – женщина. При том молодая. Какие бы материальные трудности у нее ни были деньги на тушь, она бы нашла всегда. Прощальной записки ведь не было, так? – Шерлок резко откинул покрывало , открывая труп полностью, придирчиво осмотрел тело, игнорируя взгляды инспектора и укоризненное сопение патологоанатома, готового вот-вот потерять терпение.  Особенно внимательно Холмс рассматривал кисти рук женщины.  Наконец он выпрямился , взгляд практиканта стал задумчив, пара шагов по помещению, резкий разворот на каблуках и азартная улыбка.
- Ну, конечно. Она получила какое-то заманчивое предложение. Вечером у нее должна была состояться встреча.  У нее свежий маникюр, но кожа рук не слишком ухоженная, значит она тщательно готовилась это было чем-то важным.  – Холмс вновь посмотрел на инспектора, -  вы все еще считаете, что это было самоубийство? – Шерлок подошел ближе, остановившись в шаге от полицейского, - Вы не нашли баночки из-под снотворного в квартире, ведь так? Но тушь среди ее косметики была, я уверен.  – улыбка практиканта была почти блаженной.- Хорошо. Я согласен помочь профессионалам. Мне необходимо увидеть ее квартиру.

+6

5

- Молодой человек, - Лестрейд выделил обращение не только голосом, но и мимикой, выразительно подняв брови и устремив на юного нахала пристальный, не сулящий ничего хорошего взгляд, - мне очень приятно, что вы заинтересовались этим делом. А то, что вы любите читать детективы заслуживает похвалы, но я бы не рекомендовал вам вмешиваться в расследование.
Грег не злился, но назойливость и непочтительность лаборанта начинала раздражать вежливого и воспитанного в уважении к старшим и профессионалам валлийца. Лестрейд никогда не любил самодеятельности, не пользовался услугами нетрадиционной медицины и не пробовал чинить сантехнику в доме. Чего советовал и всем остальным. А этот щенок... На самом деле, выводы его имели смысл и определенную логику. Инспектор удержал себя от удивленного "Откуда вы знаете?", когда Шерлок сказал об отсутствии предсмертного послания, только усилием воли. А потом задумался над верностью слов юнца... Ну не было его и что? Столько юных душ отошли к Богу после того, как мир увидела книга "Страдания юного Вертера", без причины, без обдумывания своего шага, только повинуясь веянию моды... Что ж, сам Грег смотрел на эту волну суицида философски: больше самоубийц - меньше самоубийц.
- Квартиру? С чего вы взя... Хорошо, мы поедем домой к покойной, - внезапно переменил и тон и намерения инспектор, тогда еще не очень уж главный. Были у него соображения на счет этого юноши... - Надеюсь, ваше начальство не будет против, если полиция позаимствует двух лаборантов для следственного эксперимента, мистера Холмса и...кого-нибудь еще. Не так ли?

Отредактировано Greg Lestrade (2012-04-04 01:29:53)

+4

6

Маленький курносый носик выглядывал из документов, смотрел на мир вокруг него, ловил каждую задержавшуюся в его невольной власти секунду, окрашивал ее счастьем и дневными грезами о получении хоть части этого недостижимого, прекрасного Лондона. Так смотрят на мир лишь молодые: открыто, словно на равных и в каком-то порыве понимая нутром все его глубинные заповеди, видя, пусть и не умея объяснить ее другим или вдариться вглубь, всю ширину раскинувшегося перед ним вида, как ни странно не пугаясь его, а только вдохновляясь на новые свершения. Это потом, под грузом лет, душа будет скована подготавливающим свои неминуемые сети и намечивая тропы, по которым он со сладостью будет ходить, все тщательнее загоняя жертву, страхом неудач и неодобрения другими людьми. Сейчас же все двери распахнуты, все границы стерты, ничего не известно точно, и остается только самому прокладывать свой путь, идти напролом, хватать всякую возможность, быть смелым, отчаянным, дерзким, не доверять всему безоговорочно, пробовать мир на вкус, ошибаться и побеждать, быть безудержно храбрым и стойким, видеть тысячи возможностей и реализовывать каждую из них. Каждое действие, каждая новая встреча кажется судьбоносной и, как все, что поначалу попусту одарено вниманием, они и в самом деле обретают немыслимую важность.
Когда-нибудь Молли будет здесь жить. Она, возможно, не будет тогда нарушать правил движения своими остановками перед каким-нибудь случайно найденным удивительным строением или местом, что порой водилось в ее грехах ныне, возможно, пропадет большая часть всей той романтичности, с которой сейчас смотрит на город, но ее любовь от этого станет более глубокой, глубинной, законной, и на эту жертву она готова была пойти.
Именно поэтому Молли трудилась как никогда усердно. Первой приходила она в лабораторию и в числе последних уходила, стремясь взять как можно больше из своего опыта, не гнушалась никакой работы, пусть даже не имеющей под собой медицинского толка, благодаря судьбу за возможность быть частью такого великого места, каким был госпиталь Святого Варфоломея.
– Ничего страшного, я... сейчас подниму, – несколько оторопелая, вызволенная из своих чрезмерно цепких мыслей на поверхность, принялась Молли неуклюже ловить бумажные листы, заботясь больше о том, чтобы случаем не испортить и не нарушить их целостность, чем о собеседнике, который, впрочем, отвечал ей с такой же невнимательностью. Юные студенты всегда поглощены исключительно на себе, так часто говорил ее мудрый учитель, улыбаясь одними глазами и принимая очередную работу одного из таких, не желающего в подтверждение дельному наблюдению профессора прислушаться к сказанному.
– Да, кажется. Виделись, – Хупер взглянула на молодого человека, силясь вспомнить его, но не делая их этого первоочередной цели, и только наткнувшись на его образ его высокой фигуры, один или раз попадающейся ей на глаза в лабораторных помещениях, она тут же оставила всякие попытки на распознавание его и впредь и, приняв протянутые им листы, отправилась далее по своему пути, назначая в выверенном плане действий небольшую остановку дабы привести себя в порядок и оценить маштабы произошедшей аварии. Как же сильна была ее досада, когда выяснилось, что некоторых документов не хватает, что значило, что по случайности тот юноша их и забрал, а посему немедленно стоило отправиться на его поиски, ругая себя за несвоевременную мечтательность и неосмотрительность.
В зале, где находился нарушитель ее спокойствия, были еще двое, одного из которых Молли знала, тем паче было ее желание не прерывать его работу, другого видела в первый раз, но из-за краткого взгляда могла сделать вывод, тоже весьма серьезного человека. Тенью проскользнув в помещение, Молли притаилась, ожидая, когда юноша освободится, и невольно прислушалась к разговору, оказавшемуся весьма эксцентричным.
Хупер с изумлением выслушала доводы окрещенного Филимоном Вейном Холмса и едва удержалась, чтобы не подобраться ближе, дабы самой засвидетельствовать верность его наблюдений. И чем больше она слушала его, тем больше заряжалась его непогрешимой верой, тем больше становилось ее чувство, что это и в самом деле не лишено разумной подоплеки.
И когда инспектор неожиданно согласился на его эскападу и дал время на передышку, Молли вышла из темноты и с решимостью обратилась к гордецу:
– То есть, вы не шутите? Подводка, маникюр... Это в самом деле могло быть правдой? Что она не покончила с собой, а кто-то ее убил? – И, воочию почувствовав этот ощущающийся раньше в движениях и тоне голоса устремленный и уверенный взгляд на себе, Молли кротко кивнула, словно только ради подобного подтверждения и задавала свой вопрос, и повернулась к детективу.
– Если вы не против, я присоединюсь к вам. Это может быть очень важно. Для погибшей в первую очередь.
Да, она умерла, и это никак невозможно исправить. Но эта девушка когда-то была жива, такая же, как и все вокруг, у нее были мысли, были мечты, люди, которых она любила и которые заботились о ней. Разве можно хоть сколько-нибудь пренебрежительно отнестись к ней сейчас, даже если есть хоть малейший намек на грани безумных идей этого сумасбродного и бестактного юноши в том, что где-то расхаживает хладнокровный убийца, который может так и не понести наказание за свое преступление?
– Вы только, – вновь обратилась она к молодому человеку, продолжая все так же открыто и горячо смотреть, не гнушась внезапной своей храбростью, лишь только сильнее, как в последний надежный оплот, удерживающий ее на этой земле, впившись пальцами во все еще находившуюся в ее руках кипу бумаг, только этим и выдавая свое волнение – верните, пожалуйста, взятые по ошибке мои документы.
В этом ведь все и дело, верно? В приоритетах. И когда у одних на кону стоит жажда интересной игры, другие тешат свое самолюбие и яро отстаивают свой профессионализм, третьи просто хотят помочь своему пациенту, даже в самой, казалось бы, безнадежной ситуации.

Отредактировано Molly Hooper (2012-04-04 02:47:54)

+3

7

Так уж вышло, что Шерлок Холмс отлично разбирался в пятнах на одежде, грязи на подошве, пепле и даже отпечатках от губной помады. Но вот с пониманием людей как-то… не то что бы не сложилось, о нет Шерлок мог предсказать их поведение во многих ситуациях, пожалуй, даже в большинстве. Но иногда… Иногда случались и… даже нет, не осечки, неожиданности.
Впрочем, самоуверенности молодого Холмса едва ли  могло, что-либо навредить.  Шерлок даже не стесняясь взглянул на часы отмечая для себя время, когда мозг инспектора обработает информацию и… три, два, один…
- Отлично, инспектор. Вы приняли верное решение. – Холмс начал говорить едва ли не раньше, чем  Лестрейд закончил, не забыв при этом еще раз взглянуть на часы и по видимому остался крайне доволен результатами полицейского.  Возможно Скотлэнд Ярд не совсем безнадежен. – Разумеется, доктор Вейн не против. Он спит и видит избавиться от меня.- по привычке отмахнулся практикант и только тут  похоже заметил некоторое  досадное не соответствие в словах инспектора.-  Простите, что? – казалось он только сейчас обратил внимание на хрупкую практикантку, только теперь решившуюся подать голос, заявляя о своем присутствии. Ну, конечно, мертвые девушки занимали сейчас Холмса куда больше.
Шерлок так и замер в пол-оборота глядя на едва не сбитую им в коридоре практикантку.
- Для убитой, уже ничего не важно. Если вы, конечно, не верите во все эти потусторонние жизни после смерти и прочие штучки которыми люди почему-то так любят себя утешать. Но, думаю, вы подходите.  Именно! – идеи приходили в голову начинающего сыщика неожиданно и по-прежнему вызывали едва ли не детский восторг. – Мне нужна молодая девушка, эдакий «синий чулок»! Вы- то что надо. Только попытайтесь поменьше думать. Это может отвлекать.
- Мисс Хупер, и вы туда же? Но вас-то я считал разумной молодой особой! – возмутился патологоанатом. – А знаете, что, убирайтесь  к черту оба. Можете вернуться, когда вам надоест играть в детективов. На Холмса я не рассчитываю, но вы, мисс Хуппер, одумайтесь!
То что в такой момент поименовая мисс Хуппер могла думать о каких-то неведомых документах было безусловно похвально.  Шерлок просиял очевидно получив новое доказательство своих выводов. 
- Ах, вы о тех бумагах… Они должно быть сейчас в руках полиции.  Попробуйте обратиться к инспектору. – Холмс изобразил на лице то, что считал улыбкой и повернулся к полицейскому. – Надеюсь все вещи мисс Бэкхаус на месте? Мне понадобится в первую очередь ее ноутбук и записные книжки.  – практикант скривился и покачал головой. – Ваши коллеги, ведь даже не заглядывали в компьютер, уверенные в  версии самоубийства.

+2


Вы здесь » [Re: mind] » [Archive] » [Знакомьтесь - Шерлок - 15.06.03]