Информация о персонаже:
1) Имя, фамилия вашего персонажа.
Грег Лестрейд/Greg Lestrade
2) Биографическая справка.
28 февраля 1976г. – произошло самое важное событие в жизни каждого человека, и Грег Лестрейд не исключение. В этот день он родился в Кардиффе (Уэльс).
12 августа 1991г. – получил первый юношеский разряд по стендовой стрельбе.
5 декабря 1992г. – стал чемпионом Уэльса по боксу среди юниоров.
январь 1994г. – добровольцем вступил в британскую армию, в составе полка 23 SAS участвовал в Боснийской войне в составе войск НАТО.
Декабрь 1995г. – подал в отставку и вернулся на Родину.
Пройдя обучение в Европейском полицейском колледже (г. Брамшил), поступил на службу констеблем сперва в родной Кардифф, а затем, через два года (1997г.), был переведен в Скотланд-Ярд в звании сержанта, что было ощутимым повышением. Далее планомерно, достаточно быстро и уверенно, продвигался по служебной лестнице, пока не занял должность главного инспектора Отдела уголовных расследований.
Дополнительно:
Женат, есть дочь 15 лет. Достаточно далек от общепризнанного образа примерного семьянина, но не забывает бывать на Днях Рождения супруги и ребенка.
Член Консервативной партии Великобритании.
Вернувшись из армии, повторно стал чемпионом Уэльса по боксу, теперь уже среди взрослых, в среднем весе.
3) Знания и навыки.
Полный спектр знаний, которыми должен обладать отставной военный и действующий детектив Скотланд-Ярда.
Довольно неплохой аналитик и логик (по меркам обычных людей). Хорош в гуманитарных науках, начитан. Неплохо разбирается в поэзии.
Отлично стреляет. Физически крепок и вынослив. Без лишней скромности может назваться мастером рукопашного боя.
Водит автомобиль, мотоцикл, обладает навыками управления катером, но давно уже не применял их на практике.
Знает валлийский язык, хотя практически им не пользуется. На неплохом разговорном уровне, достаточном для общения, знает немецкий. И отдельные фразы и слова на сербском, вроде предложения сдать оружие и проследовать за ним, а так же ругательства и предложение уединиться.
4) Внешность:
• Рост/вес:
182 см/ок.87 кг.
• Телосложение:
Крепкое, в последнее время Лестрейд набрал в весе и несколько располнел, что, к счастью, не особо отразилось на физической силе и выносливости детектива.
• Цвет волос:
Активно седеющий брюнет. Зато не лысеет.
• Цвет глаз:
Карие.
• Особые приметы:
Нет.
5) Характер
В первую очередь Грег Лестрейд – честный, порядочный человек, любящий свою страну и свято верящий в правительство, хотя и не всегда согласный с его решениями. Искренне предан своей работе, любит ее, не смотря на все «издержки производства», вроде испорченных выходных, редких отпусков, ночных вызовов и нервных нагрузок, состаривших мужчину раньше времени. Если и был когда-то амбициозен, то сейчас все свои притязания похоронил где-то в глубине Отдела уголовных расследований. На данный момент для инспектора важнее раскрыть дело и наказать виновного, нежели гонки и споры с «частными сыщиками», начитавшихся чужих блогов и сайтов, коих в Лондоне в последнее время развелось очень уж много. Единственный человек, чей авторитет на ниве независимого расследования он признает - Шерлок Холмс. Годы открытой неприязни давно канули в Лету, вместе с гордым нежеланием выполнять «рекомендации» спесивого, заносчивого юнца. Очень быстро Лестрейд понял насколько неоценим талант мистера Холмса, а потому ничуть не стыдится привлекать его к своим расследованием и даже советует своим коллегам поступать так же при столкновении с особо сложным делом. Все выходки эксцентричного сыщика инспектор воспринимает с терпеливым снисхождением, хотя даже не пытается скрыть удивления или раздражения от некоторых из них. Но раздражение проходит, а уважение к дедуктивному методу и гению Холмса остается. А с тех пор, как Холмс начал работать с Джоном Ватсоном, с ним даже стало можно иметь дело. Два ветерана скоро нашли общий язык, что помогло некоторому сближению и двух детективов. Закрыв глаза на мелочи, можно сказать, что Лестрейд это «друг в полиции» Холмса и Ватсона. В известных рамках, разумеется. Но и умалять свои опыт и заслуги Лестрейнд не будет. Считая себя «человеком бывалым», опытным и не лишенным детективного таланта, он прибегает к помощи гениального сыщика только в исключительных случаях.
Лестрейд человек мягких взглядов и твердых позиций. В принципе, он толерантен и либерален, иначе не стал бы даже пытаться работать с Холмсом, хотя все же не все вещи, с которыми сталкивается, может принять. Например, мобильный интернет. Свои поражения умеет принимать с юмором и самоиронией, не злопамятен. С людьми, как и с самим собой, старается быть честным и очень не любит играть на двух сторонах одновременно. Может позволить себе критиковать приказ, но никогда – нарушать.
В браке несчастен, но повинуясь условностям общественной жизни и будучи консервативным во взглядах на многие вещи, разводиться не намерен. Повинуясь велению супруги (основная причина) и стремлению сберечь здоровье (отговорка) старается бросить курить с помощью никотиновых пластырей. Тешит себя надеждой, что помогает.
6) Пробный пост.
Семь часов после полудня, бар недалеко от офиса Лондонской полиции. Сюда часто заходят ребята из Скотланд-Ярда выпить пинту пива и отдохнуть после тяжелого дня, поиграть в пул, посмотреть скачки по небольшому телевизору над барной стойкой, перекинуться сплетнями… Лестрейд шел сюда за этим же. Вот только конкретно сегодня, в пятницу, телевизор сломался и показывал «паутину», да и сам бар был битком набит констеблями и молодыми офицерами, уже начавшими отмечать долгожданный уикенд. Сотрудники Скотланд-Ярда постарше, ровесники Грега, обычно спешили домой, к семьям, вот только сам инспектор не особо торопился в обиталище домашнего тирана с обручальным кольцом на левой руке.
Инспектор сидел у стойки прямо перед входом, здоровался со знакомыми полицейскими, отвечал на шуточки веселящейся молодежи, но сам активного участия в общем веселье не принимал. Настроение было не то: эта неделя окончательно вымотала инспектора, выжала, как лимон, оставив напряжение и усталость, рождавшие раздражение и склонность к меланхоличной созерцательности… Одна из лампочек над барной стойкой нервно мигала, обещая вот-вот погаснуть. Мужчина задумчиво посмотрел на нее, потом на веселящихся коллег, затем снова на лампочку и опять на констеблей…А сколько нужно полицейских, чтобы поменять лампочку? Идиотский вопрос, - разумеется, один. Но вот взгляд наткнулся на Андерсона, который имел обыкновение отказываться выполнять работу, не входящую в его служебные обязанности… Значит два, один будет работать, а Андерсон советовать или насмехаться. К сожалению, с усилением бюрократизации, в Скотланд-Ярде сильно увеличилось количество «бумажных работников», а из-за угрозы мирового терроризма стали набирать раза в два больше констеблей, молодых и не совсем образованных, для усиленного патрулирования городских улиц. И если лампочку будет выкручивать какой-нибудь юнец, то у него может и не получиться, тогда он побежит к начальству, начальство велит согласовать тридцать три бумаги и пришлет еще и судебно-медицинского эксперта для научной консультации. А это значит, что в процессе смены лампочки уже задействовано четыре человека. Наверное, после этого лампочку удастся заменить…
Тут молодой констебль, несший четыре кружки пива в каждой руке для компании, споткнулся и упал на пол, не только разлив хмельной напиток, но и разбив себе нос о пол.
«Нет, все-таки пять… а лучше шесть», - с тоской подумал Лестрейд, помогая бедняге подняться.
Информация об игроке:
1) Пожелания к игре.
Больше детектива, меньше мещанства и пасторали.
2) Связь с вами.
См. профиль.
Отредактировано Greg Lestrade (2012-02-20 03:47:51)